.
Portada del sitio > 7) Período (19MAY AL 19DIC 1815) Correspondencia Oficial > DOCUMENTO 1296. PROYECTO DE MANIFIESTO DE BOLÍVAR REDACTADO EN KINGSTON (...)

DOCUMENTO 1296. PROYECTO DE MANIFIESTO DE BOLÍVAR REDACTADO EN KINGSTON ANTES DEL 10 DE JULIO DE 1815, CON LA EXPLI­CACIÓN DE LOS SUCESOS DE LA NUEVA GRANADA DURANTE LOS AÑOS DE 1814 Y 1815, EN JUSTIFICACIÓN DE SU CONDUC­TA.*

Cuando la heroica [1] aunque desgraciada Venezuela tenía [2] fijadas sus más fundadas esperanzas en el Ejército Libertador que el Go­bierno general de la Nueva Granada me [3] había confiado para restituirle la libertad, separado del ejército [4] y del país en el cual debíamos triunfar y morir [5], tengo que dirigiros mi voz, ¡oh com­patriotas! para deciros qué causas me han desviado de mi carrera y han prolongado nuestros tormentos, ya esclavos, ya errantes [6] Prestadme atención, y decidid si he solicitado [7] armas con qué combatir y si he combatido por salvaros.

Al desaparecer nuestra República con la destruida e inmortal Caracas, por consecuencia de la jornada de la Puerta, os ofrecí de nuevo mis servicios y volver a [8] la Nueva Granada cuna de nues­tros primeros libertadores [9] . No falté a mi promesa [10] y la Nueva Granada fue segunda vez mi asilo, y segunda vez hallé en el So­berano Congreso tanta amistad y protección, cuanta estaba en sus facultades concederme.

Las reliquias del ejército venezolano bajo las órdenes del bravo [11] general Urdaneta [12] vinieron a la provincia de Pamplona, a recibir auxilios que esperaban de sus hermanos granadinos. No los reci­bieron; pero sí los prestaron al gobierno general que les ordenó marchar a Cundinamarca a reducir al orden constitucional a aque­lla provincia, que disidente rehusaba entrar en confederación. Santa Fe vio en su recinto a sus vencedores, hermanos y amigos, [y se insta] lo después el gobierno general de la Nueva Granada en la antigua capital de aquellas Provincias [13]

Los pueblos, el Gobierno y hasta nuestros vencidos recibieron a los soldados venezolanos con admiración y ternura. Todos con­templaban [14] en aquellos preciosos restos de nuestro patrio suelo, unos héroes que al través de cien combates habían preservado su honor, su vida y su libertad, para volver a salvar el honor, la vida y la libertad de sus conciudadanos que hubiesen escapado de la hoz [15] y la peregrinación [16] Estos restos formaron un cuerpo res­petable con los generosos auxilios que nos dio Cundinamarca; sus hijos vinieron a nuestras filas; sus tesoros llenaron nuestra caja militar; y ricos uniformes vistieron nuestros soldados [17].

El gobierno no sólo me prometió y prestó socorros de todos gé­neros [18], sino que me nombró Capitán General de sus ejércitos y me envió a Cartagena a tomar el mando de las tropas de aquella Provincia, y a armar [19], municionar y equipar de cuanto era ne­cesario [20] al ejército destinado a libertar a Santa Marta y Vene­zuela. Jamás un Gobierno se ha interesado tanto en la suerte de un pueblo afligido, como lo hizo el de la Nueva Granada por Venezuela.

Ciertamente nuestra gratitud será [21] eterna, como eter­no [22] el dolor que imprime en nuestros corazones la pintura de [23] los sucesos que han impedido que los planes [24] sublimes del Go­bierno no se hayan ejecutado. El ejército vino a Mompox [25], li­bertando de paso a la ciudad de Ocaña [26] Mompox nos acogió con entusiasmo y aun delirio: nos reemplazó lo que su clima nos destruyó [27], y hasta aquí nuestras pérdidas eran imperceptibles, y todo nos anunciaba gloria y prosperidad [28]

Mientras tanto existía en Cartagena una odiosa guerra civil, cuya descripción parecerá siempre exagerada, que envolviendo en crueles partidos a todos los habitantes de aquella Provincia, ha­bían ya llegado a las manos y se había decidido la contienda en favor del comandante general de las armas brigadier Manuel Cas­tillo, que después de haberse acercado a la ciudad con sus tropas, logró por fraude ocupar la plaza. Desgraciadamente el general Castillo conservaba una antigua enemistad contra mí; y excitado por sus propias pasiones y por las de otros tomó la ciega y fatal resolución de denegarse a cumplir [29] las órdenes del Gobierno, y adoptó [30] en consecuencia cuantas medidas hostiles debían em­plearse contra el enemigo común, con el objeto de repulsar al ejército de la Unión, cuya destrucción se propuso desde luego.

Yo había previsto los desastrosos efectos que debía producir una contienda tan escandalosa y tan inmerecida [31]. Me resolví a someterme a todos géneros de sacrificios por evitar la destrucción de un ejército tan poco acreedor a esta infausta suerte, y para no participar de la culpa y no ser tenido como la causa inmediata de una guerra intestina. Apenas llegué a Mompox que [32] dirigí un edecán con pliegos para el Gobernador y General [33] de Cartagena, participándoles mi llegada a aquella ciudad y el objeto de mi comisión, aunque ya anteriormente el mismo Gobierno general [34] y yo habíamos dado los avisos necesarios para el reconocimiento y el apresto de los ele­mentos indispensables para la expedición que se me había encar­gado. Por otra parte yo dirigí cartas confidenciales al ex-Gobernador Gual [35] y a otros sujetos respetables, ofreciendo una cordial reconciliación por mi parte con el general Castillo, no obstante que éste acababa de publicar un libelo contra mi persona en que derramando las injurias a torrentes intentaba [36] denigrar mi reputación, mi honor y mi moral. Pero ni este desprendimiento ni otros muchos actos de una naturaleza verdaderamente pacíficos [37] lograron calmar el encono o la ambición de mi adversario.

Al principio me escribió oficialmente reconociéndome como Ge­neral en Jefe del Ejército que el Gobierno General me había confiado y estaba antes a sus órdenes. Este paso, que parecía de buena fe, sólo tuvo por objeto aparentar un deseo sincero de obe­diencia al Gobierno en tanto que se ejecutaban medidas para hos­tilizar, difamar y sublevar [38] a los pueblos contra mi ejército. El Gobernador de Cartagena [39] de acuerdo con el General o por me­jor decir, influido por él, seguía la misma línea de conducta. En la apariencia perfectamente amigo; en la realidad fuertemente con­trario; se empleaba la tortuosidad diplomática revestida de un len­guaje que mis enemigos conceptuaban profundamente político, sin ser más que un enlace de sofismas harto [40] pueriles para no ser penetrados.

Tres misiones sucesivas envié yo a Cartagena desde Mompox: con mi Edecán Kent [41]; la segunda con el señor Fierro [42]; y la ter­cera con mi secretario Revenga [43] De Cartagena me enviaron otros tres comisionados. El primero el teniente coronel Tomás Montilla [44]; el segundo el secretario García de Sena [45] y el tercero el edecán Dávila [46] Estas negociaciones por parte mía tenían por objeto allanar todos los obstáculos; así los resultados fueron eva­sivos. Las de mis contrarios lejos de procurar disminuir los incon­venientes venían no sólo a aumentarlos, sino a complicarlos para que fuesen eternos. En una palabra mi empeño era inspirar con­fianza y amistad para obtener el cumplimiento de las órdenes del Gobierno y equipar el ejército, por el contrario los de Cartagena se excedían en esfuerzos para que estas miras se frustrasen entera­mente y quedase yo sin ejército, la Nueva Granada sin fuerza, el enemigo impune y Cartagena en independencia [47] del Gobierno general.

Apenas supe en Honda [48] que el general Castillo dirigía sus ar­mas contra la ciudad de Cartagena, cuando supliqué al Gobierno General que enviase dos comisionados para transigir las disensio­nes que se habían suscitado. Además me atreví a indicar los que debían ser nombrados. Escogí a los ciudadanos [49] Joseph María del Castillo [50] y Joseph Fernández Madrid [51] el primero [52] hermano, y el segundo primo hermano de aquel general. Esta elección prueba victoriosamente la sinceridad de mi demanda y los deseos cordiales de un acomodo agradable, útil y honroso [53] para Castillo. Este había sido llamado por el Gobierno; había mezclado las armas de su mando en elecciones populares; había sitiado la capital y aban­donado la línea de su defensa. En fin había cometido actos de una arbitrariedad militar que no podían menos de ser reprobados y castigados [54] por la suprema autoridad. Sin embargo yo pido dos arbitros que debían serle altamente parciales. Al mismo tiempo desde Honda [55] yo supliqué al Gobierno [56] nombrase otro General que no estuviese, como yo, comprometido por pasiones personales con el jefe del partido opuesto.

Luego que recibí respuesta [57] de estas demandas y que vi que el nombramiento de Comisionado había recaído en la persona del señor Canónigo Marimón [58], y que no se accedía a mi solicitud en cuanto a mi separación del ejército, volví a instar de nuevo para que se admitiese mi dimisión, y supliqué además [59] al Go­bierno a que viniese el mismo Poder Ejecutivo a hacer respetar su autoridad, a cortar las discordias civiles y a observar y dirigir mis operaciones de cerca. Segunda prueba evidente de la rectitud de mis intenciones, y de la pureza de mi amor por la causa co­mún. La contestación fue negativa y ya no tuve más esperanza de ver realizar una transacción que tan imperiosamente reclamaba el bien general de la Nueva Granada.

El comisionado Marimón llega por fin a Mompox; me lisonjea, me persuade que todo sería terminado satisfactoriamente. Se in­forma a fondo de mis proyectos, de las necesidades del Ejército, de las pérdidas que había sufrido por la demora en aquel mortí­fero clima, del peligro que corren todas las tropas de morir o desertarse si permanecen allí más tiempo, y parte para Cartagena revestido de amplias facultades y autorizado para ordenar lo justo y conveniente. El resultado de la misión del señor Marimón, fue cual debía ser según su carácter personal y la obstinación de los oponentes de Cartagena.

Mi último comisionado Revenga volvió el día trayendo [60] por respuesta la aceptación de una entrevista entre el General Cas­tillo y yo en el [61] lugar de Sambrano [62], distancia media para los dos ejércitos. Inmediatamente yo cumplí yendo a su debido tiempo y lugar, y el general Castillo faltó a pretexto de que la presencia del comisionado Marimón hacía nulo todo lo que pudiésemos acordar entre ambos. Yo había hecho ya la mitad del camino; se me había ultrajado de nuevo burlándome. El contagio de deser­ciones [63] enfermedades, y de muertes era prodigioso; los gastos del ejército se aumentaban con el aumento de hospitales; las tropas se disminuían rápidamente; la desconfianza y el ultraje que se nos hacía, había ofendido a los jefes y oficiales; el descontento era universal. Nuestros enemigos domésticos se habían quitado la máscara; nos difamaban, nos hostilizaban abiertamente y con un encono mortal. Las órdenes del Gobierno, aunque repetidas y ter­minantes eran despreciadas e inútiles. El comisionado Marimón, primero desatendido y después fascinado y oprimido. El ejército iba a carecer de hombres y de fondos que ya se habían consumido por la mayor parte; no teníamos ni armas ni municiones; no po­díamos retroceder hacia Santa Fe por falta de transportes y más que todo de bogas que absolutamente no los había. Era imposible en este estado emprender nada contra Santa Marta; el proyecto de nuestra destrucción era evidentemente probado y permaneciendo en Mompox nuestra ruina era inevitable. El Gobierno no podía pretender que fuésemos víctimas pacientes de una cabala de facciosos. El honor no me permitía sufrirlo, el deber, pues, nos llevó al bajo Magdalena [64]

Al llegar a Barrancas [65] envié una cuarta diputación a Carta­gena para que explicase al Comisionado, al Gobernador, y al Ge­neral [66] mi disposición pacífica; los males que sufría el ejército, y cuantas circunstancias hacían indispensable una cordial y pronta transacción. La respuesta fue igual a las anteriores: todas nega­tivas, todas insultantes.

Marchamos al lugar de Turbaco [67] cuatro leguas distante de Car­tagena con el único objeto de pedir las armas y municiones en cumplimiento de las órdenes del Gobierno. A sólo pedir fuimos a Turbaco, porque aproximándonos era fácil entendernos, acortando la distancia ahorrábamos el tiempo que debía emplearse en las comunicaciones escritas, y las verbales no encontraban ya obstácu­los. Una quinta misión fue a Cartagena. El teniente coronel To­más Montilla, hermano del comandante de la plaza [68] se encargó de ella [69] Su recepción correspondió al carácter de mis contrarios. No se respetó en el comisionado el derecho de gentes; se le hizo fuego; se le insultó hasta tirarle [70]]de estocadas, y tratarlo como un proscripto entregado al furor de un populacho desenfrenado. Su Comisión era sin embargo de paz, reclamar la obediencia al Gobierno, y, si no, ofrecer yo separarme del ejército y abandonar el país, era en substancia el objeto de mi última misión; pero ni mi generoso desprendimiento [71], ni la naturaleza de mis justos reciamos obtuvieron suceso alguno. Jurar exterminarnos, tratarnos de bandidos, no responder el Gobernador, ofender [72] cruelmente al par­lamentario y denegarse absolutamente a toda comunicación con­migo, fue el resultado de mi última misión.

En esta desesperada situación ¿qué debía [73] hacer? Yo tomé con­sejo de mi ejército. Instruí a los jefes de nuestro estado; exami­naron los documentos que calificaban nuestra justicia, nuestro su­frimiento y nuestras necesidades. Ellos reprobaron, pues, la injus­ticia, la hostilidad y las negativas de Cartagena. Por [74] una Junta de Guerra fue unánimemente decretado el sitio de Cartagena, y el [75] 27 de marzo tomamos posesión de la Popa [76] bajo los fuegos de la artillería del Castillo [77] y encontrando las aguas envenenadas, contra el derecho de gentes.

Después de sufrir tranquilamente todos los fuegos de la plaza sin contestarlos nosotros, el 30 del mismo marzo hice una nueva apertura de negociación [78] la cual fue desechada por el señor Co­misionado, dando siempre las mismas evasivas contestaciones que anteriormente. Mi réplica fue repetir mi demanda de una entre­vista. Esta no se admitió y se me ordenó que me retirase a la línea del Magdalena. Luego se siguieron algunos oficios de una parte y otra explicando los motivos que teníamos: yo para solicitar un acomodo, ellos para eludirlo [79] Los peligros de la provincia se aumentaban por los ataques que el enemigo común intentaba so­bre los puntos que yo había reforzado con algunos destacamentos; en consecuencia, el 8 de abril dije al gobierno de Cartagena y al Comisionado que el enemigo obtenía sucesos parciales y que al fin se apoderaría de toda la Provincia. Los convidaba a unir sus fuerzas con las mías para defender el país, porque, de no, sería asolado, las poblaciones saqueadas e incendiadas, sin que mi ejér­cito pereciese sin embargo, porque había tomado medidas previas. No tuve respuesta. Al otro día 9, hice una nueva protesta al Co­misionado de hacer todos los sacrificios por la concordia prefirien­do desistir de una contienda tan escandalosa, a triunfar en ella. Ofrecí además ceder en todo a condición de que nos entendiése­mos, fuésemos amigos y nos uniésemos. ¡Quién ha de creerlo! ¡Quién se persuadirá que un desprendimiento semejante se reci­biese con frialdad, se evitase una respuesta categórica y el 12 se publicase una proclama la más vilipendiosa de cuantas se han es­crito contra bandidos! Todavía se aumentará más la admiración, cuando se sepa que la causa inmediata de esta proclama fue el haber propuesto [80] yo el día 11 que deseaba: 1°) que cesasen las hostilidades; 2°) que olvidásemos lo pasado, y 3°) que fuésemos amigos, añadiendo que esta generosidad no era un efecto forzoso de las circunstancias, sino un sentimiento espontáneo en favor del Estado de Cartagena que debía ser reducido a soledad, si la anar­quía y la guerra continuaban en él. En mi oficio expresaba que ya no exigía nada para mi expedición, y que haría más aun, cuando estuviésemos de acuerdo, dando a entender que me retiraría del país renunciando hasta la empresa contra Santa Marta. La con­testación parecería supuesta si no la hubiese publicado Cartagena. Que me retirase con las tropas a Ocaña; que siguiese sin desviarme ni a la derecha ni a la izquierda; que no permaneciese en Mompox ocho días; se me indica el itinerario que debía seguir, se me pres­criben los fusiles y las municiones que debía llevar; que separase las tropas venezolanas de las granadinas para que me llevase las primeras y dejase las segundas a las órdenes del teniente coronel Vélez [81] a quien se ordenaba me hiciese obedecer las órdenes del Comisionado. Esta respuesta no se me dio hasta el 16. Con la misma fecha se me dice que se mandaban cesar los fuegos. Sin embargo, bajo las banderas blancas de ambos ejércitos los mor­teros y los cañones no discontinuaban de tirar. ¡Tan [82] horrible violación no se había visto jamás en ningún país del mundo! Yo volví a convidar para una entrevista el 18, y en ese mismo día se me señaló el pie del castillo enemigo para que concurriese a él a tratar con el señor Comisionado. Yo indiqué un punto más central y observé además que contra el derecho de gentes se me dirigían los fuegos enemigos; que amaba, pero que no necesitaba la paz; que si el armisticio no se guardaba religiosamente, no bajaría a la entrevista. Más repetidos fueron entonces los fuegos, y el 22 me escribe el señor Marimón con informe de Castillo, que no había habido armisticio; que era yo un ignorante en entender por armisticio una suspensión de hostilidades.

Entonces se supo en Cartagena y se me comunicó de oficio la llegada de la expedición del general Morillo [83] a Venezuela; y en consecuencia de esta importante ocurrencia, se me dijo expresa­mente por Marimón que era indispensable mi separación de la provincia para atender a la defensa de la causa. Yo, lejos de desa­lentarme, ofrecí de nuevo ir a Santa Marta con sólo el ejército de mi mando. El 25 se convidó para una sesión entre mi secre­tario y el señor Comisionado, la cual tuvo por resultado otra con­migo aquella tarde, en la que yo con la mayor franqueza mostré mi único conato de restablecer la armonía a cualesquier precio, ex­cepto hacer retrogradar el ejército a Ocaña por ser imposible, a causa de que carecíamos de buques y de bogas para ello. El Comisionado manifestó la candidez de su carácter y buenos sentimien­tos, y su ninguna autoridad en Cartagena. Ofreció hacer todos los esfuerzos posibles por una cordial reconciliación entre los jefes [de] la plaza y yo.

Al otro día 26 el general Castillo, el comandante de la plaza Mariano Montilla, los sacerdotes, los paisanos, los soldados y cuan­tos hombres eran hábiles para las armas en Cartagena, hicieron una salida con el objeto de atacar mis posiciones, o de sitiarnos por lo menos, porque sabían que no teníamos doscientos hombres, y poco más de cien fusiles por estar el resto de nuestras tropas en diferentes expediciones. Como esta acción es el oprobio de las armas americanas no la describo. Me limitaré a decir que es el primer ensayo del general Castillo, y que su resultado correspon­dió [84] a los talentos y cualidades militares de aquel jefe.

A esta bella correspondencia de mi anhelo por la paz sucedió un profundo silencio y hasta su Artillería lo conservó, sin duda avergonzada de la inmortal salida del 26. Por fin el 28 se me participa la ocupación de Barranquilla [85] por el enemigo común; se me invita para una entrevista con el señor Marimón la cual se efectuó interviniendo en ella el ex-gobernador Gual, quien pre­sentó un proyecto de atacar yo a Santa Marta por mar y el ejér­cito de Cartagena por tierra, el que se discutió y acordó con la previa aprobación del gobierno de Cartagena. Al otro día vino el comandante de la plaza Montilla a tratar conmigo sobre todos los puntos relativos a la ejecución del proyecto.

Mi secretario tuvo diferentes conferencias con el comisionado y el general Castillo, y por fin el mismo Castillo vino a reconci­liarse conmigo, y a esta [86] reconciliación siguió un convenio de paz y amistad que pareció al principio sincera, sin serlo, como lo probó poco después la experencia. Mil pequeños incidentes indicaban distintamente que no había buena fe de parte de Cartagena. Sin embargo esperábamos que [87] el inminente peligro, la razón, la justicia y el interés aconsejarían la unión; pero no fue así. Un vano temor [88] por una parte, una inmerecida rivalidad por otra, una inconsulta ambición y todas las pasiones excitadas hasta el extremo, hicieron que el general Cas­tillo me notificase en términos expresos que yo y mi ejército de­bíamos marchar (proyecto [89] imposible en aquellas circunstancias) por el Valle Dupar [90] a atacar a Santa Marta. Que la expedición marítima no se me permitiría ejecutar, porque se temía que yo me apoderase de la plaza; que en caso de retirada no tendría a donde volver, porque (éstas son sus expresiones) yo sería siempre hostilizado y jamás se me auxiliaría con nada. Así terminó la última sesión tenida al pie de la Popa relativa al plan de opera­ciones que debíamos adoptar. Yo me determiné, pues, a hacer el último sacrificio por salvar el país de la anarquía y al ejército de todas las privaciones que padecía por el efecto de las pasiones que se habían excitado en Cartagena contra mí. Este sacrificio era el separarme de mis compañeros de armas y de la Nueva Granada. Para ejecutarlo convoqué una Junta de Guerra; le expuse el cua­dro fiel de nuestra situación, y la convencí de la necesidad en que estaba yo de sacrificar [91] a la salud del ejército y de la Repú­blica mi gloria, mis esperanzas, y el honor de volver segunda vez a libertar [92] a mi patria. La Junta consternada accedió poniendo por condición que a ella y al resto de los oficiales del ejército les sería también permitido resignar [93] sus empleos y ausentarse del país. Con este objeto se celebró una acta y se dirigió al señor Comisionado del gobierno general, quien me dio a mí, a todos [94] los jefes del ejército y a una gran parte de los oficiales, permiso para retirarnos. El general Palacios [95] por instancia mía, quedó encargado del mando en mi ausencia; sacrificio que hizo entonces por complacencia pero muy a su pesar.

Salgo por fin de Cartagena el 9 de mayo y al despedirme [96] de mis soldados les dije: El gobierno general de la Nueva Granada me puso a vuestra cabeza para despedazar las cadenas de nuestros hermanos esclavos en las provincias de Santa Marta, Maracaibo [97] Coro [98] y Caracas.

Venezolanos, vosotros debíais volver a vuestro país; Granadinos, vosotros debíais volver al vuestro coronados de laureles. Pero aque­lla dicha y este honor se trocaron en infortunio. Ningún tirano ha sido destruido por vuestras armas; ellas se han manchado [99] con la sangre de nuestros hermanos en dos contiendas diversas en los objetos [100] aunque iguales en el pesar que nos han causado. En Cundinamarca combatimos por unirnos, aquí por auxiliarnos. En ambas partes la gloria nos ha concedido sus favores; en ambas he­mos sido generosos. Allí perdonamos a los vencidos y los igua­lamos a nosotros; acá nos ligamos con los contrarios para marchar juntos a libertarles sus hogares. La fortuna de la campaña estaba aún incierta; vosotros vais a terminarla en los campos ene­migos disputándoos el triunfo contra los tiranos. ¡Dichosos voso­tros que vais a emplear el resto de vuestros días por la libertad de la Patria! ¡Infeliz de mí que no puedo acompañaros, y voy a mo­rir lejos de Venezuela en climas remotos por que quedéis en paz con vuestros compatriotas!

Granadinos y Venezolanos: de vosotros que habéis sido mis com­pañeros en tantas vicisitudes y combates, de vosotros me aparto para ir a vivir en la inacción, y a no morir por la patria. Juzgad de mi dolor, y decidid si hago un sacrificio de mi corazón, de mi fortuna, y de mi gloria renunciando el honor de guiaros a la victoria. La salvación del ejército me ha impuesto esta ley; no he vacilado; vuestra existencia y la mía eran aquí incompatibles; pre­ferí la vuestra. Vuestra salud es la mía, la de mis hermanos, la de mis amigos, la de todos en fin porque de vosotros depende la República. A Dios, A Dios.

Estos son los sucesos, esta la verdad, compatriotas míos, que justifico con los documentos que aquí veréis. Ellos os darán prue­bas irrefragables de la justicia de mis procedimientos, de la pureza de mis intenciones y del constante proyecto de servir a la Nueva Granada, y de libertar a Venezuela. Vosotros seréis bastante im­parciales para no condenarme, y si lo hiciereis confesaré que no está de mi parte la razón cuando vuestro juicio me es contrario; pero yo estoy tranquilo en mi conciencia; conceptúo que he lle­nado mi deber; que he procurado el bien; que he huido de la guerra civil; que he sacrificado todo por la paz; que sólo me he defendido; y que si he solicitado armas eran contra los tiranos y no para oprimir la República. Mis enemigos han sido injustos y yo desgraciado.

BOLÍVAR.

* Archivo del Libertador, Vol. 22, fols. 216-222. Del borrador. Escrito íntegramente de puño y letra de Pedro Briceño Méndez. Sin duda fue re­dactado por Bolívar durante las primeras semanas de su residencia en Kingston, como memoria justificativa de los sucesos de la Nueva Granada durante el período que va desde el 8 de setiembre de 1814 hasta el 9 de mayo de 1815. Al final del presente proyecto de Manifiesto, se alude a los documentos que debían acompañarlo, los cuales no figuran junto al borrador. Ellos han sido publicados en la Correspondencia Oficial. El único documento que figura en el cuerpo de este escrito es la proclama de 8 de mayo de 1815 que ha sido publicada también en la referida en la Correspondencia Oficial (véase el Doc. N° 1289). El proyecto del Manifiesto ha de ser anterior a la fecha de 10 de julio de 1815, porque en ese día data la comunicación dirigida al Presidente de las Provincias Unidas de la Nueva Granada, evidentemente escrita sobre el texto del proyecto de Manifiesto (véase Doc. N° 1297).

Notas

[1] Escrito primeramente y luego testado: "cuando todos los habitantes de la heroica".

[2] Se escribió primero "tenían", y se tachó la « final.

[3] El "me" está interlineado.

[4] En primera redacción: "restituir a la libertad nuestra patria querida.Lejos del ejército".

[5] En primera redacción: "morir o triunfar". Fue tachada la "o" y so­brescrita una "y".

[6] Escrito primeramente: "ya errantes, ya esclavos".

[7] Se escribió primeramente: "busca[do]" y luego fue testado.

[8] Habrá escrito primeramente "por", que aparece en forma ilegible en el manuscrito.

[9] Aparecen varios intentos de redacción tachados: "mi pri[mer]"; "uno de nuestros primeros". La expresión "cuna de nuestros primeros" está interlineada.

[10] Fue escrito primeramente: "mi protesta no fue vana", que fue tachado y se escribió entre líneas: "no falté a mi promesa"

[11] La palabra "bravo" está interlineada.

[12] Sobre el General Rafael Urdaneta, véase la nota principal del Doc.N° 145, en la Correspondencia Personal.

[13] Este párrafo aparece con porciones que están desleídas en el ma­nuscrito, pero se puede intentar la reconstrucción de la primera redacción: "la capital de Santa Fe vio entrar a sus vencedores, hermanos y amigos y trasl/colocarlo después". La frase "en su recinto" aparece Ínterlineada. Hemos suplido entre corchetes las palabras que hipotéticamente cabe suponer.

[14] Escrito primeramente: "vieron" que fue testado.

[15] Escrito primeramente: "miseria", que fue tachado.

[16] Se había escrito primeramente "escapado de la hoz, la peregrina­ción y la miseria"

[17] En primera redacción: "y soberbios vestidos se dieron a nuestros soldados".

[18] En primera redacción se escribió: "el gobierno de la Nueva Gra­nada no sólo me prometió y dio socorros de todos géneros". Están inter­lineadas las palabras "el gobierno" y "prestó". También aparece en la se­gunda línea interlineado "el gobierno de la" que luego fue testado.

[19] Se había escrito primeramente: "equipar", que fue tachado.

[20] Escrito primeramente: "todo lo necesario". Se interlineó: "cuanto era".

[21] Escrito primeramente: "gratitud debe".

[22] Se escribió primeramente: "como será eterno

[23] La palabra "de" está interlineada.

[24] En primera redacción se lee: "que las Ínter..."; "pensamientos"; palabras que fueron tachadas.

[25] Sobre la Villa de Mompox puede consultarse la nota 1 del Doc.N° 1101 en la Correspondencia Oficial

[26] Ocaña. Sobre esta población de Colombia, véase la nota principal del Doc. N° 117, en la Correspondencia Oficial.

[27] En primera redacción se había escrito: "aquella ciudad aumentó nuestras fuerzas, aunque", que fue testado, para interlinear "nos reemplazó lo que", en donde aparece testado "en parte" pues se había escrito: "nos reemplazó en parte".

[28] Se escribió primeramente: "todo nos anunciaba prosperidad.

[29] En primera redacción se escribió: "resolución de resistir de negarse a las".

[30] Se escribió primeramente: "y tomó".

[31] Seguía una frase ilegible: "y tan...".

[32] La palabra "que" está escrita sobre "le".

[33] Se trataba de dos personas distintas: el Gobernador era el esta­dista venezolano Pedro Gual (quien cesó al poco tiempo) y el General era el ya mencionado militar neogranadino Manuel del Castillo.

[34] Se refiere al de las Provincias Unidas de la Nueva Granada.

[35] Se refiere al prócer venezolano Pedro Gual; véase la nota principal del Doc. N° 1202, en la Correspondencia Oficial.

[36] Sigue una palabra testada ilegible.

[37] Se escribió primeramente: "pacífica", cuyo final fue modificado.

[38] Se había escrito primeramente: "para hostilizarnos, difamarnos y sublevar". Se tacharon los finales de las palabras.

[39] Bolívar no alude aquí ya a Pedro Gual, sino a su sucesor, Juan de Dios Amador. Véanse las notas principales de los Docs. Nos. 1165 y 1195, en la Correspondencia Oficial.

[40] Parece haberse empezado a escribir: "verdaderamente", que fue tachado.

[41] Sobre Manuel [o Pedro Manuel) Kent, véase la nota 1 del Doc. N° 1148 y la nota 7 del Doc. N° 1202, ambas en la Correspondencia Oficial.

[42] Sobre José García del Fierro, véase la nota 5 del Doc. N° 1233, en la Correspondencia Oficial.

[43] [José Rafael Revenga, Secretario del Libertador. Véase la nota prin­cipal del Doc. N° 998.

[44] Véanse, sobre Tomás Montilla, la nota 10 del Doc. N° 97, en la Correspondencia Oficial, y la nota principal del Doc. N° 712.

[45] Bolívar se refiere aquí a Ramón García de Sena. Sobre este prócer venezolano y su familia pueden consultarse la nota 2 del Doc. N° 294 y la nota 2 del Doc. N° 384 y la nota 7 del Doc. N°1225.

[46] Se escribió: "edecán de Ka" y fue tachado "de Ka". Sobre Manuel María Dávila, en la Correspondencia Oficial la nota 1 del Doc. N° 1248.

[47] Se escribió primeramente: "en la independencia", y se tachó "la".

[48] Honda. Población y puerto fluvial, a orillas del Magdalena, en Colombia

[49] Se escribió primeramente: "Escogí dos parientes y amigos de aquel general: éstos eran", que fue tachado.

[50] El prócer neogranadino José María del Castillo y Rada, sobre quien puede consultarse la nota 13 del Doc. N° 370, en la Correspondencia Oficial.

[51] Sobre el prócer neogranadino José Fernández Madrid, consúltese la nota principal del Doc. N° 220, en la Correspondencia Personal.

[52] Se escribió: "el primo h...", que fue testado.

[53] Se escribió primeramente: "un acomodo agradable y útil".

[54] Se escribió primeramente: "ser reprendidos y reprobados"

[55] Está interlineado: "desde Honda".

[56] Se refiere aquí al Gobierno General de las Provincias Unidas.

[57] Se escribió primeramente: "recibí la respuesta".

[58] El sacerdote colombiano Juan Marimón y Enríquez, sobre quien puede verse en la Correspondencia Oficial la nota 8 del Doc. N° 1219.

[59] Se había escrito primeramente: "y pedí además", que fue testado.

[60] Entre "día" y "trayendo" figura en el borrador un espacio en blanco,destinado a poner la fecha que en el momento de dictar no recordaría Bolívar con precisión.

[61] Se escribió primeramente: "en la" que fue testado.

[62] Sobre el lugar de Sambrano o Zambrano, véase la nota principal del Doc. N° 1242.

[63] Se escribió primeramente: "el contagio de enfermedades]", y fue testado "enfer".

[64] Terminaba el párrafo: "y de allí a Turbaco", lo cual fue tachado.

[65] Sobre el punto de Barrancas, consúltese la nota principal del Doc.N° 1246.

[66] Por su orden: Juan Marimón, Juan de Dios Amador, Manuel del Castillo y Rada.

[67] Turbaco. Véase lo dicho acerca de esta población, en la nota 1 del Doc. N° 1251.

[68] Se refiere aquí el Libertador al prócer venezolano Mariano Montilla,quien era el Comandante Militar de Cartagena cuando ocurrieron los sucesos que relata.

[69] Se escribió primeramente: "fue encargado de ella", que fue testado para dar la nueva redacción, interlineándose la palabra "se".

[70] Se escribió primeramente: "herirlo" que fue tachado.

[71] En primera redacción se escribió "ni el carácter sagrado", que fue testado.

[72] Empezó a escribirse: "tan" antes de "ofender", que fue tachado.

[73] Se escribió primeramente: "debíamos", que fue tachado en la parte final.

[74] Se escribió primeramente esta palabra en minúscula pero luego se decidió poner punto y seguido.

[75] Se escribió primeramente: "el día 27". Fue testada la palabra "día".

[76] La Colina de La Popa es una eminencia situada en las inmediaciones de Cartagena.

[77] El de San Felipe, una de las principales fortificaciones que defen­dían a Cartagena.

[78] Aparece aquí intercalado un número "1°", con un interlineado que no corresponde al sentido de la redacción: "entre otras cosas le dije".

[79] La palabra "eludirlo" está escrita sobre otra que parece ser "evadirlo" Seguía luego: "el 8", que fue testado.

[80] Se escribió primeramente: "el haber ofrecido", que fue tachado y sustituido por "propuesto".

[81] El prócer militar neogranadino Francisco de Paula Vélez. Véase la nota 5 del Doc. N° 510, en la Correspondencia Oficial.

[82] Se escribió primeramente: "¡Qué horr[ible].. .", que fue tachado.

[83] El General español Pablo Morillo, antes mencionado en el Doc.N° 1290, nota 19.

[84] Se había escrito en primera redacción: "y que su resultado fue digno"; se tachó "fue digno" y se escribió "correspondiente", para enmendar luego esta palabra en "correspondió".

[85] Véase sobre Barranquilla, la nota 73 del Doc. N° 1281.

[86] [Se escribió primeramente: "reconciliarse conmigo, a cuya". Se testó luego "a cuya".

[87] La palabra "que" está escrita sobre "el".

[88] Se escribió primeramente: "El temor"; se tachó "El" y se interlineó:"Un vano".

[89] Se escribió primeramente: "cosa", que fue tachado y se interlineó:"proyecto".

[90] La población colombiana de Valle Dupar (o Valledupar) es un municipio del actual Departamento del Magdalena, situado a unos 140 Kms. al sureste de Santa Marta, a vuelo de pájaro.

[91] Escrito primeramente: "sacrificarle", cuyo final fue enmendado.

[92] [Se escribió primeramente: "segunda vez a Venezuela".

[93] Se inició esta palabra con una "d" que fue sobrescrita por una "r".

[94] [Se escribió primeramente: "y a todos", pero se tachó la "y".

[95] Escrito "Palacio". Se trata del General Florencio Palacios Plaza.

[96] Este párrafo se redactó primeramente: "yo salí por fin de Cartagena el 9 de mayo dando", redacción que fue modificada: "salí por fin de Car­tagena el 9 de mayo". Siguen luego otros intentos de redacción, tachados: "y antes"; "una proclama donde".

[97] Maracaibo. Antigua Provincia de Venezuela, situada al occidente del país.

[98] Coro. Sobre esta población venezolana, véase la nota 3 del Doc. N° 111, en la Correspondencia Oficial.

[99] Se había escrito primeramente: "empleado", que fue testado.

[100] Se había escrito primeramente: "en el objeto", que fue testado.

| | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0