.
Portada del sitio > 8) Período (26DIC 1815 AL 29DIC 1816) Correspondencia Oficial > DOCUMENTO 1556. COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR AL GENERAL SANTIAGO MARIÑO, FECHADA (...)

DOCUMENTO 1556. COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR AL GENERAL SANTIAGO MARIÑO, FECHADA EN CARÚPANO EL 12 DE JUNIO DE 1816, CON RECOMENDACIONES PARA ACELERAR LAS ACCIONES MILITARES*

Carúpano, 12 de Junio de 1816.

Al General Mariño.

Después de haber despachado el posta que condujo mi oficio de esta fecha para el General Piar [1], ha entrado a este puerto el Júpiter [2] con las noticias que V.E. verá por las adjuntas copias. Las grandes ventajas que comunica el Comandante Piñango [3], habrán sin duda continuado, y yo estoy cierto que a esta fecha Güiria debe estar libre [4]. Así [5] soy de opinión que V.E. marche volando por tierra [6] a llenar su comisión [7].

Además de las noticias de Güiria tengo [8] las del Comandante Briceño [9] desde el Pilar [10], para creer que los españoles que. había allí han pasado por Tunapuy [11]. Puede, pues, V.E. hacer su marcha con la seguridad de que no será molestado en el tránsito.

Es muy sensible que presentándonos la suerte ocasión para destruir a los enemigos en detal la despreciemos [12] Si nuestras operaciones son rápidas sobre Cumaná, la tomaremos infaliblemente a muy poca costa; pero si nuestra detención da tiempo al enemigo para prepararse, emplearemos, tal vez sin fruto, muchos días [13] y sangre que está en nuestro arbitrio economizar si obramos con celeridad. Yo la reencargo de nuevo a V.E., y espero que dentro de muy poco tendré la satisfacción de verlo aquí [14] acompañado de los bravos defensores de Güiria.

Dios, &.

[SIMON BOLIVAR]

* Del copiador, Archivo del Libertador, vol. 23, fol. 24 v° y 25 V°. Escrito de letra de Pedro Briceño Méndez. Para las debidas referencias al libro copiador, véase la nota principal al documento N° 1551. Sobre el destinatario, General Santiago Mariño, quien se hallaba entonces en marcha hacia Güiria, véase lo dicho en la nota 3 del Doc. N° 143 y la nota principal del Doc. N° 253, ambas en la Correspondencia Oficial.

Notas

[1] "Piar" está interlineado. Se trata del General Manuel Piar.

[2] El Júpiter (llamado también Feliz). Véase la nota 9 del Doc. N° 1555.

[3] Piñango" está interlineado. Se refiere al Teniente Coronel Francisco Piñango.

[4] Testado: "; si".

[5] Seguía "yo" que fue testado.

[6] Está interlineado "por tierra".

[7] Testado: "; los enemigos que no será moles-[tado]".

[8] Hay una palabra testada, que no ha sido posible descifrar.

[9] El entonces Teniente Coronel, más tarde General, Justo Briceño. Véase la nota 3 del Doc. N° 1328.

[10] El Pilar. Población del actual Estado Sucre, a unos 12 Kms. en línea recta al Sureste de Carúpano.

[11] Tunapuy. Lugar situado a unos 7 Kms. en línea recta hacia el Este de El Pilar.

[12] Testado: "dejemos de hacer los esfuerzos que necesitamos para lograrlo". Dentro de esta oración hay la palabra "por" testada dos veces, colocada entre "esfuerzos" y "que". La frase "la despreciemos" está interlineada..

[13] Seguía "que podríamos" que fue testado.

[14] La palabra "aquí" está interlineada en vez de "en este Cuartel General" que está testado.

| | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0